吾看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第5章:娇娇好疼……(第1页)

强大的气势以周宇为中心向外扩散而去,刹那间风云变幻,尘土飞扬。

白若尘竟哭得把鼻涕眼泪都擦他身上了,南宫凤鸣见状又气又乐,哭笑不得的打她屁股。

毕竟欧阳阙的相貌不输夜夙,虽然高高在上不食人世烟火,但至少暖心细致。

一想起听到这个消息的时候,太子脸上那掩饰不住的欢喜,云夕月心里的恨,就像野草一样疯长,缠的她喘不过气。

没错,她现在就是有种想哭的冲动,可他却已置若罔闻的关上门,冰儿的泪水终于奔涌而出。

徐世礼急忙上前:“岚风家族在黑暗纪元曾与战氏共同进退,这些年来我们也一直想去圣王山与您见面,但帝林对我们的追杀从未终止,我们只能苦苦躲藏,其中艰辛,您应该明白。

他似乎是便当组的。刚刚才在座位上打开了便当的盒子。突然听到转学生,而且是话题中心的转学生之一来打招呼,慌乱得眼神四处游移。

这是蜕变的开始,如果灵魂能挺过去,从此将会更加强大,这些元力也会为他所用;如果挺不过去,灵魂就会消散,从此成为活死人。

孩子又笑,她心情大好,从抽屉里拿出一块灵石结晶,这东西晶莹中透着碧绿光华,非常好看。

夏目在硬撑,然而,自己这样的行为给周围带来了怎样的影响,一定完全没有考虑过。

尼玛,见过不要脸的,没见过这么不要脸的,今天算是涨知识了。

到时候濮朔凌一生气,她这个皇帝的位子可能就坐不稳了……她脑袋也坐不稳了。

“把你交给萨隆大人,萨隆大人肯定会非常开心的。”卡洛斯想到维纳斯背叛萨隆,气不打一处来,抬起自己的脚,狠狠在维纳斯脑袋上跺了一脚,语气中全是凶狠。

但她从来没有在这时候,这附近看见过这少年,大概是家里人起晚了来不及给他准备早饭了吧?

热门小说推荐
外卖员觉醒之路

外卖员觉醒之路

外卖员陈平安在送餐途中遭遇车祸,意外获得传承,觉醒望气能力,发现自己青梅竹马林小婉命格特殊。......

我当国安那些年

我当国安那些年

【无系统】+【非爽文】+【写实风】+【现代外勤特工】\n有这样一群人,他们于无声处听惊雷,于无声处建奇功、\n将姓名隐没于暗流涌动的搏杀;他们甘于无名,在静默无声处守望光明、\n他们的身份不为人知,但他们的功勋永垂不朽!\n我要讲的就是他们的故事,因为我也是其中一员、\n谨以此书致敬隐蔽战线的无名英雄们!...

《有始无终》

《有始无终》

《有始无终》小说全文番外_季随云陆伏成《有始无终》,? 声明:本书为奇书网(qisuwang)的用户上传至本站的存储空间,本站只提供全集电子书存储服务以及免费下载服务,以下作品内容之版权与本站无任何关系。 ---------------------------用户上传之内容开始-------------------------------- 《有始无终》作者:无仪宁死 文案...

谁让他进剑宗的!

谁让他进剑宗的!

【本书乐子文,轻松欢乐向】“师父,您真的是剑宗出身吗?”多年之后,面对弟子的提问,已经飞升大乘的张泽回想起了那个被老李领进剑宗山门的下午。他记得自己当时正看着简陋的系统陷入了沉默。【初入剑宗】【挥剑三千次】【学习炼气吐纳】他觉得很没劲,所以全部拒绝。然后,整个修仙界的画风就开始变得不对了。变得愈发的欢乐了起来。嗯,他要负全责。......回忆完往昔的张泽拍了拍小弟子的脑瓜。“又没人规定进剑宗只能练剑。”“这叫学无止境。”“去把那套大题做了,然后再挥剑三千次。”...

天命大仙医

天命大仙医

天命大仙医情节跌宕起伏、扣人心弦,是一本情节与文笔俱佳的玄幻魔法小说,天命大仙医-一页书-小说旗免费提供天命大仙医最新清爽干净的文字章节在线阅读和TXT下载。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...